忍者ブログ
日々の研究生活のメモ書きなど
ただのメモなので、合ってるかは保証できません
各自で調べて使ってください


過去記事のまとめ作りますた

■ 参考 : 【英語メモ】論文原稿で稀によく使うフレーズメモまとめ




■ 減衰信号
damping signal
decay signal

減衰する
attenuate(電流の振幅などが)
decay(物理量が)

~の増加に伴って減衰する
decay with increasing

~の減少に伴って減衰する
decay with decreasing

指数関数的に減衰する
exponentially decaying

時間と共に減衰する
decay with time


■ 変化量
variation
amount of change



■ トレードオフ関係にある(片方が増えたら、片方は減るような関係のこと)
be in a trade-off relationship


■ 〜とは逆に
Contrary to 〜〜〜(これは副詞節)
while (接続詞)
whereas (接続詞)

Whereas A is B, C is D.
While A is B, C is D.


■ 演算
operation
calculation


■ 高速化
speed up (動詞)
speeding up (名詞)

faster [なんか名詞]
とかもあった



■ 物理的に意味のある
physically meaningful



■ 探す、探索する
search, look for, seekなどがある

search 〜 for ー
〜という場所でーを探す

search for 〜
look for 〜
〜を探す

seek [もの]
(目に見えないもの)を探す
人生を探求するとか

find は見つけるという意味なので、〜を探索するとかの文脈では使わない
〜〜〜ということが新たにわかった、という意味ではよく論文で見かける

だいたい
search for ~ = look for ~ = try to find ~
という関係らしい

■ 参考 : seekとsearchとlook forの違い


他にはちょっと違うかもしれないけど
investigate
(詳細に)調査する、研究する

※ investigateの主語は人のみ


■ 必要とする
need
require

need は主観的な感情が入っている
require は客観的な感じ、規則、法律、義務で使われる、フォーマルな言い方

他には
call for 〜のために呼ぶ = 必要とする = require
demand
request
ask for

■ 参考 : needとrequireの違い


■ 詳しい
detailed (形容詞)
advanced
precise (説明などが)
in-depth (議論・分析・報道などが)

関係ないかもしれないけど、なんかこれ見たことある
verbose〔デフォルトでは出力しない詳細な処理状態レポートを表示する〕


■ if文
if statement


■ 合理的、妥当である
appropriate (特定の人・条件・場所などに)
proper
reasonable(考え方などが)
valid(演繹法における推論が)


■ ナイキスト周波数 = サンプリングレートの1/2倍
ナイキスト周波数よりも高い周波数成分は元の信号に入っていると、エイリアスが起こって折り返し雑音が入ってしまう
Nyquist frequency


■ 〜を除いて
except for


■ 工夫
scheme


■ 同じくらい
comparable


■ thereinシリーズ

therein
その中に、その場所に、そのときに

thereinafter
(文章などの) 後文に

thereinbefore
(文書などの) 前文に


■ 寿命
lifetime
life-span

ちなみに、半減期は
half-life
half-life period


■ 方程式をxについて解く
solve the equation in terms of X
solve an equation for X


■ 公転する
revolve


■ captionでグラフを3枚並べた場合
上からtop panel, middle panel, bottom panel
Top panel : hoge
Middle panel : foo
Bottom panel : bar

左右に2枚の場合は
left panelとright panel

組み合わせてTop left panelとかもある



■ 式を導出する
develop the expression for (検索したら出て来たけど見たことないなぁ・・・)
derive the equation

式の導出
derivation of an equation

関係式
relational expression
formula (とか?)



■ 赤で塗りつぶされた、塗りつぶし
filled with red


■ 地球に比較的近い
relatively close proximity to Earth


■ 第二、第三のピーク
secondary and tertiary peaks


■ 変則的な、普通ではない
atypical


■ feasible
実現可能な、適した


■ validity
正当化

advocacy
擁護、弁護


■ distinction
差異、区別
特徴、特異

AとBの区別
distinction between A and B


■ patently
明らかに


■ convection
対流


■ prime focus
主焦点


the prime focus of the 8.2 m Subaru telescope


■ shallow
浅い、奥行きがない



PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
E-Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
プロフィール
HN:coffee
職業:物理屋(自称)
趣味:映画鑑賞
自己紹介:
#include <stdio.h>
#include "MyProfile.h"

#define TWITTER coffee_pote

#define WISH_LIST
amazonのほしい物リスト
#ifdef RICH_FLAG
// ↑いつも支援いただきありがとうございます m(_ _)m
#endif


int main(void){

printf("\n");
printf("D論・・・? あぁそんな子もいましたね(執筆中)\n");
printf("\n");
printf("猿でもわかるgnuplot を執筆中(こっちの執筆は半年以上何も進んでいない・・・・)\n");
/* 最終更新 2017/07/19 */
return 0;

}
カウンター
ブログ内検索
ツイートするボタン
Flickr

Template "simple02" by Emile*Emilie
忍者ブログ [PR]